Anthony Mann’s overlooked Western is a splendid CinemaScope elegy about the chains that civilisation puts on a Noble Savage (Victor Mature), a film whose force springs from “the fact that it owes nothing to any planned aesthetic" (Godard).
Anthony Manns verkannter Western ist eine wundervolle Elegie im CinemaScope-Format über die Fesseln, die die Gesellschaft einem «edlen Wilden» (Victor Mature) anlegt. Ein Film, der seine Kraft daraus schöpft, «dass er keiner geplanten Ästhetik gehorcht» (Godard).
Sottovalutato western di Anthony Mann, il film è una splendida elegia in cinemascope a proposito delle catene che la civiltà impone a un Nobile Selvaggio (Victor Mature). La sua forza scaturisce dal “fatto che non deve nulla a nessuna estetica predefinita” (Godard).
Ce western oublié d’Anthony Mann est une splendide élégie en CinemaScope sur les chaînes que la civilisation impose à un Noble Sauvage (Victor Mature). Un film dont la force tient « au fait qu’il ne doit rien à une esthétique prédéfinie » (Godard).