Nora, 26, and a recently graduated lawyer, feels that she doesn’t have any real-life experience when she is thrown into her first criminal case. From the initial meeting with her client and throughout the investigation, Nora discovers the cruelty of the world that surrounds her private and professional lives. Quickly carried away with her new life, she begins making mistake after mistake.
Jeune avocate fraîchement diplômée, Nora a l'impression de n'avoir rien vécu lorsqu'elle est propulsée dans sa première affaire pénale. De sa première garde à vue au suivi de l’instruction, Nora découvre la cruauté du monde qui l’entoure, dans sa vie intime comme professionnelle. Emportée par la frénésie de sa nouvelle vie, elle multiplie les erreurs et en vient à questionner ses choix.
Als sie ihren ersten Fall übernimmt, hat die frischgebackene Anwältin Nora das Gefühl, null Lebenserfahrung zu haben. Ab dem ersten Treffen mit ihrem Mandanten und während der Ermittlungen entdeckt Nora die Grausamkeit der Welt um sie herum – privat und beruflich. Schnell mitgerissen von ihrem turbulenten neuen Leben, macht sie einen Fehler nach dem anderen.
Giovane avvocata neo-laureata, Nora sente di non avere un vissuto, quando si vede catapultata nel suo primo caso penale. Dallo stato di fermo alla conseguente istruttoria, Nora scopre la crudeltà del mondo che la circonda, nella sua vita privata come in quella professionale. Travolta dalla frenesia della sua nuova esistenza, commette una serie di errori e comincia a interrogarsi sulle sue scelte.
Ce film est un récit initiatique. Nora confronte l'intimité, les travers humains, le mensonge, la mort et la violence. Cette brutalité extérieure fait exploser ses blocages intimes et la pousse à s'émanciper, à vivre pleinement sa vie.
This movie is a coming-of-age story. Nora confronts intimacy, human failings, lies, death and violence. This external brutality explodes the heroine's intimate blockages and pushes her to emancipate herself, to live her life to the full.
Dies ist ein Erwachsen-Werden-Film. Nora sieht sich konfrontiert mit Intimität, menschlichen Schwächen, Lüge, Tod und Gewalt. Die äussere Brutalität löst ihre inneren Blockaden: Sie emanzipiert sich, um ihr Leben voll und ganz zu leben.
Questo film è un racconto di formazione. Nora si ritrova ad affrontare l’intimità, le debolezze umane, la menzogna, la morte e la violenza. Questa brutalità esteriore fa esplodere i suoi blocchi interiori e la costringe a emanciparsi, a vivere diversamente la sua vita.